Sara
Sara
Mamma, du må hjelpe meg!
Mamma
Mamma
Hva er problemet, Sara?!
Sara
Sara
Jeg kommer meg ikke ut av senga!
Mamma
Mamma
Å, nei! Skal jeg ringe etter ambulansen?
Sara
Sara
Nei … jeg er bare såååååååå trøtt.
Sara
Sara
Jeg tror ikke jeg klarer å gå på jobb i dag.
Mamma
Mamma
Sara! Du må ikke skremme meg slik!
Sara
Sara
Dette ER skummelt. Jeg kan BOKSTAVELIG TALT ikke komme meg ut av senga.
Sara
Sara
Jeg tror jeg må ringe og si at jeg er … trøtt.
Mamma
Mamma
Kjære, jeg tror ikke det er noen god idé.
Sara
Sara
Men senga er akkurat som en magnet. En skikkelig STERK magnet.
Sara
Sara
Du fatter ikke hvor sterk den er!
Sara
Sara
Og dyna, det er akkurat som om den er vilt forelsket i meg.
Sara
Sara
Vi kan ikke slutte å klemme hverandre!
Mamma
Mamma
Sara, var du sent oppe i går kveld?
Mamma
Mamma
Sara … er du der?
Sara
Sara
Beklager, mamma. Jeg sovnet igjen.
Sara
Sara
Ja, jeg hadde en seriemaraton med Twin Peaks i går kveld.
Sara
Sara
Og jeg sovnet ikke før klokka fire i natt.
Mamma
Mamma
Jeg skjønner. Så du sier altså at det var din egen skyld?
Sara
Sara
Nei! TV-serien gjorde det. Det er ikke min skyld at den er så spennende!
Mamma
Mamma
Sara, du må stå opp og gå på jobb hvis du vil fortsette å få lønn.
Mamma
Mamma
Selv om du er dødstrøtt.
Mamma
Mamma
Jeg gjør det stadig vekk.
Mamma
Mamma
Millioner av andre mennesker gjør det også.
Sara
Sara
Greit, mamma. Hvis du sier det.
Sara
Sara
Men hva om jeg flyttet hjem igjen?
Sara
Sara
Da kunne jeg sovet hele dagen hvis jeg ville.
Mamma
Mamma
Nei.
Sara
Sara
Men søvn er VIKTIG.
Sara
Sara
Alle sier alltid det.
Sara
Sara
Det er viktig for HELSA.
Mamma
Mamma
Å kunne forsørge seg selv er viktigere.
Mamma
Mamma
Stå opp.
Sara
Sara
OMG.
Sara
Sara
Det er så vanskelig.
Sara
Sara
Det er det vanskeligste jeg har gjort i hele LIVET mitt.
90 minutter senere
Sara
Sara
Tusen takk, mamma.
Mamma
Mamma
Hva har jeg gjort nå?
Sara
Sara
Jeg kom meg på jobb, selv om det virket umulig.
Mamma
Mamma
Jeg er så stolt av deg, kjære. Du er helten min.
Mamma
Mamma
Kommer sarkasmen min frem?
Sara
Sara
Ja, mamma. Klart og tydelig.
Sara
Sara
Men du skjønner ikke hva du gjorde for meg.
Sara
Sara
Jeg trodde at jeg kanskje kunne klare meg gjennom dagen.
Sara
Sara
Men det var et viktig møte klokka ti.
Sara
Sara
Og jeg sovnet på møtet.
Mamma
Mamma
Ops.
Sara
Sara
Jeg prøvde virkelig å holde meg våken!
Sara
Sara
Jeg fikk meg en firedobbel espresso.
Sara
Sara
Baristaen stoppet meg da jeg spurte om en femdobbel.
Sara
Sara
Men selv det hjalp ikke.
Mamma
Mamma
Gjorde det ikke?
Sara
Sara
Nei. Det gjorde det bare verre!
Sara
Sara
Miranda bablet i vei om budsjetter, og hodet mitt begynte å duppe.
Sara
Sara
Jeg rykket det opp igjen, men så ble jeg søvnig igjen. Hodet mitt duppet ned igjen.
Sara
Sara
Og så lente jeg meg sideveis.
Sara
Sara
Da jeg våknet igjen, var det sikkel på Bills arm.
Sara
Sara
Og DA veltet jeg espressoen i fanget på ham.
Mamma
Mamma
Å, kjære.
Mamma
Mamma
Kanskje du BURDE ha ringt og sagt at du var for trøtt.
Sara
Sara
Vet du hva som virkelig vekker deg opp, mamma?
Mamma
Mamma
Hva?
Sara
Sara
Å bli FLAU.
Mamma
Mamma
Vel, du er i hvert fall våken nå.
Mamma
Mamma
Du må prøve å få gjort litt arbeid.
Sara
Sara
Jeg skal prøve, men jeg må jobbe sammen med Bill.
Sara
Sara
Og han er skikkelig sinna på meg.
Mamma
Mamma
Bare husk, en dag vil alt dette bare være et morsomt minne.
Sara
Sara
Greit, mamma. Hvis du sier det.
Sara
Sara
Mamma! Er du der?
Mamma
Mamma
Jeg er her. Har du våknet nå?
Sara
Sara
Jeg følte meg våken en stund, men jeg ble så søvnig igjen etter lunsj.
Sara
Sara
Jeg sank og sank i stolen helt til jeg skled rett ned på gulvet.
Mamma
Mamma
Kom du deg opp igjen?
Sara
Sara
Joda, men så traff hodet tastaturet, og jeg sovnet igjen.
Sara
Sara
Så nå har jeg fått en firkant fra 6-tasten preget i panna siden jeg sov på den.
Sara
Sara
Og det er sikkert totusen 6-ere på dataskjermen min.
Sara
Sara
Jeg tror det er en beskjed fra djevelen.
Mamma
Mamma
Det var ikke djevelen som gjorde dette med deg. Du gjorde det selv.
Mamma
Mamma
Kan du ikke klare å komme deg gjennom dagen?
Mamma
Mamma
Det er bare noen få timer igjen.
Mamma
Mamma
Er du der, Sara?
Mamma
Mamma
Sara?
Mamma
Mamma
Vær snill og hold deg våken, Sara.
Mamma
Mamma
Du får ikke flytte hjem igjen.
30 minutter senere
Sara
Sara
Mamma, hører du meg?
Mamma
Mamma
Nei, for du tekster meg.
Sara
Sara
Vel, hvis meldinger kunne hviske, så ville meldingene mine gjort det nå.
Mamma
Mamma
Hvorfor?
Sara
Sara
Gjett hvor jeg er!
Mamma
Mamma
Jeg vil ikke prøve engang. Hvor er du?
Sara
Sara
Under skrivebordet mitt.
Mamma
Mamma
UNDER skrivebordet?
Sara
Sara
Jeg laget meg et lite rom for høneblunder her.
Mamma
Mamma
Sara, ut fra skrivebordet med en gang!
Mamma
Mamma
Sjefen din kommer ikke til å finne seg i disse spilloppene.
Sara
Sara
Jeg FORSØKTE å bruke ammerommet.
Sara
Sara
Men bare ammende mødre får adgang der.
Sara
Sara
Er ikke det skandaløst?
Mamma
Mamma
Ja, det er skikkelig urettferdig.
Mamma
Mamma
Men du må komme deg opp i stolen igjen.
Mamma
Mamma
Hva hvis noen ser deg under skrivebordet?
Sara
Sara
Det gjør de ikke, mamma. Jeg ligger i skjul bak noen esker med kopipapir!
Sara
Sara
Jeg har rigget meg til og stablet dem som et fort ved siden av meg.
Mamma
Mamma
Om du bare kunne utvist slik oppfinnsomhet med det egentlige arbeidet ditt.
Sara
Sara
Ja, ikke sant!
Sara
Sara
Det er bare en liten åpning langs toppen slik at jeg kan se ut.
Sara
Sara
Jeg bruker en sofapute som sovepute.
Sara
Sara
Og jeg bruker kåpa mi som et pledd.
Sara
Sara
Det er egentlig ganske komfortabelt!
Sara
Sara
Nå kan jeg ta en høneblund her til klokka blir fem.
Mamma
Mamma
Men kommer ikke folk til å lure på hvor du er?
Sara
Sara
Jeg sa at jeg skulle på et markedsføringsmøte.
Mamma
Mamma
Og hva med hele ideen om å jobbe når du er på jobb?
Sara
Sara
Jeg er for trøtt til å jobbe!
Sara
Sara
Dessuten skal jeg jobbe dobbelt så hardt i morgen!
Sara
Sara
Å, nei.
Mamma
Mamma
Hva er det?
Sara
Sara
Noen har kommet inn i kontoravlukket mitt.
Sara
Sara
Det er Bill.
Sara
Sara
Jeg kjenner igjen flekken på buksene hans, dessverre.
Sara
Sara
Jeg tror … jeg er ferska.
Én time senere
Mamma
Mamma
Har du fortsatt jobben, Sara?
Sara
Sara
Ja, mamma. Alt er bra.
Sara
Sara
Bill passet på avlukket mitt til jeg kom meg opp i stolen igjen.
Sara
Sara
Bare han vet hva jeg gjorde.
Sara
Sara
Han syntes det var morsomt. Og smart!
Mamma
Mamma
Det var det virkelig.
Sara
Sara
Han sa at han skjønner problemet. Han blir trøtt på ettermiddagene, han også.
Sara
Sara
Jeg var ærlig med ham om hvorfor jeg er spesielt trøtt i dag.
Sara
Sara
Og det viser seg at han også liker Twin Peaks!
Sara
Sara
Jeg skal besøke ham i kveld, så vi kan se sammen.
Sara
Sara
Men vi er enige om å avslutte klokka ti.
Mamma
Mamma
Vel, det var da enda bra.
Mamma
Mamma
Jeg trodde Bill var en av de mest irriterende personene du noen gang har møtt?
Sara
Sara
Han var det før.
Sara
Sara
Men etter at han sluttet å trykke så hardt og bråkete på tastaturet og begynte å spise den illeluktende lunsjen sin i kantina …
Sara
Sara
Så har jeg begynt å like ham.
Sara
Sara
Og nå har vi vært gjennom så mye sammen.
Sara
Sara
Dessuten skal vi samarbeide om en politisk sak.
Mamma
Mamma
Å? Hvilken sak er det?
Sara
Sara
Rom for høneblunder, mamma.
Sara
Sara
HØNEBLUNDROM FOR ALLE!
Sara
Sara